Izdelki za zahteve in (85)

Posebni sistemi - Posamezno prilagojeni vašim specifičnim zahtevam

Posebni sistemi - Posamezno prilagojeni vašim specifičnim zahtevam

SMiTO TECHNIC is highly specialized in the field of paint removal technology and thus able to design and develop individual systems exactly tailored to your specific paint stripping tasks. Wherever our standard systems do not match your needs, we can develop creative solutions for the most-varied of requirements. In doing so, we attach special importance to plant safety and high quality.
Nastavi zobnikov s vijakom - Katalogski nastavi zobnikov s vijakom in prilagojena proizvodnja po željah strank

Nastavi zobnikov s vijakom - Katalogski nastavi zobnikov s vijakom in prilagojena proizvodnja po željah strank

Mit unseren Schneckenradsätzen decken wir ein weites Spektrum von Anwendungen ab. Über 1 Million gefertigte Schneckenradsätze pro Jahr – die meisten davon in kundenspezifischer Ausführung – belegen unsere langjährige Erfahrung und hohe Leistungsfähigkeit. Unsere Katalog-Schneckenradsätze nach Framo Morat-Norm werden mit Durchmessern von 20 bis 135 mm und Achsabständen von 17 bis 80 mm gefertigt. Darüber hinaus bieten wir kundenspezifische Schneckenradsätze mit Durchmessern bis 300 mm und Achsabständen bis 210 mm an. • Individuelle Fertigung nach Kundenwunsch • Durchmesser von 15 bis 300 mm, Achsabstände von 17 bis 210 mm, Modul von 0,5 bis 10, Wellenlängen bis 500 mm • Werkstoffauswahl nach Kundenanforderung (Stahl, Bronze, Hartgewebe oder Kunststoff) • Alle Prozessschritte (Drehen, Fräsen, Härten, Flankenschleifen, Schleifen, Messen) aus einer Hand Durchmesser:15 - 300 mm Achsabstände:bis 210 mm Modul:0,5 - 10
Upravljanje z Zahtevami in Projekti

Upravljanje z Zahtevami in Projekti

Die Erfassung und Konkretisierung von Bedürfnissen der zukünftigen Nutzer von Cloud-Anwendungen steht am Beginn jedes Projekts. Unsere langjährige Projekterfahrung zeigt jedoch, dass umfangreiche und detaillierte Pflichtenhefte zu Projektbeginn oft nicht zielführend sind. Stattdessen schlagen wir vor, nur die grundlegenden Merkmale und Prinzipien für das spätere Anwendungssystem zu Projektbeginn mit allen Beteiligten abzustimmen und festzuschreiben. Während des Projektverlaufs werden für die einzelnen Umsetzungsphasen die detaillierten Anforderungen schrittweise abgestimmt und realisiert (Agile Development). Damit werden die Anwender schon frühzeitig mit dem zukünftigen System vertraut gemacht und können wertvollen Input für die weiteren Realisierungsschritte liefern.
Inline homogenizator YSTRAL Z-inline dispergator - Conti-TDS tehnologija prilagojena zahtevam živilske industrije

Inline homogenizator YSTRAL Z-inline dispergator - Conti-TDS tehnologija prilagojena zahtevam živilske industrije

De inline-dispergeermachines van YSTRAL werken volgens het rotor-statorprincipe. De dispergeermachine is geschikt voor het bereiden van suspensies, oplossingen en emulsies in de chemische, farmaceutische en cosmetische industrie en in de levensmiddelenindustrie. Dankzij de nauwe radiale opening tussen rotor en stator evenals de hoge omtreksnelheid van de ronddraaiende rotor worden zeer grote sheargradiënten gegenereerd. Het product komt via de gleuven tussen de rotortanden in de shearzone en verlaat deze weer via de statorgleuven. Vanwege de meertandsgeometrie van rotor en stator werken extra mechanische krachten op het product dat moet worden gedispergeerd. Het product wordt door een rotor-statorsysteem geleid. De vloeistof wordt maximaal versneld door de interne rotorkrans, bij de statorkrans volledig afgeremd om vervolgens via de volgende rotorring weer maximaal te worden versneld. Op deze wijze worden de aandelen vaste stof en/of druppels effectief verkleind en homogeen verdeeld. Vermogen:1,5 – 110 kW Toerental:Max. 3600 min-1 met frequentieomvorm. Doorvoercapaciteit vloeistof:0,2 - 100 m³/h Spanning:230 / 400 V, 50 / 60 Hz Spanning:Roestvast staal 1.4404 (AISI 316 L) Omtreksnelheid:10 – 54 m/s
EKATO visoko zmogljivi propelerji - Zelo učinkoviti propelerji za vse vrste zahtev v mešalni tehnologiji

EKATO visoko zmogljivi propelerji - Zelo učinkoviti propelerji za vse vrste zahtev v mešalni tehnologiji

"In recent years, the requirements for mixing systems in industrial applications have increased steadily. The design of the impellers, the selection of a suitable mixing system, as well as the arrangement of the individual components on the agitator have a decisive influence on the process engineering and mechanical properties. This not only applies to the agitators but also the reactors and their components. The comprehensive optimization of conventional impellers with industry-specific aspects was the basis for the development of the EKATO impeller family which is continually setting new standards in the field of mixing technology."
Podpora projektom, strokovnjaki, SE, RE, Sistemsko inženirstvo, Inženirstvo zahtev, zaposleni, začasno zaposlovanje

Podpora projektom, strokovnjaki, SE, RE, Sistemsko inženirstvo, Inženirstvo zahtev, zaposleni, začasno zaposlovanje

Wir bieten qualifizierte Fachkräfte für Projekt-Support an. Sie unterstützen Sie in Ihrem Projekt, übernehmen Aufgaben, erläutern Methoden und teilen Ihr Wissen als Multiplikator an Ihre Mitarbeiter. Mit unserem invenio-Experten-Team stellen wir Ihnen qualifizierte Fachkräfte in Ihrem Umfeld als mitwirkende Projektbeteiligten zur Seite. Innerhalb des Projekt-Supports nehmen sie sich nicht nur den anfallenden Aufgaben an, sondern können auch das methodische Vorgehen kompetent erläutern und dieses Wissen an die Mitarbeiter:innen Ihres Unternehmens weitergeben. Dabei lassen wir unsere Mitarbeiter nie alleine – auch beim Kunden vor Ort sind Sie an unsere interne Wissensstruktur angebunden und stehen im Erfahrungsaustausch mit unseren Mitarbeitern. Somit profitieren auch unsere Kunden über die Bereitstellung einer einzelnen Ressource hinaus.
Varnost Strojev - Pravni Zahtevi

Varnost Strojev - Pravni Zahtevi

Im Europäischen Wirtschaftsraum muss jeder Hersteller von Maschinen die für sein Produkt geltenden EG-Binnen -marktrichtlinien (Maschinenrichtlinie, Niederspannungsrichtlinie, EMV-Richtlinie, etc
Hladna žaga - VMS 350 PV, VMS 370 PV - Klasika v vsaki delavnici, ki zahteva natančne kovinske reze

Hladna žaga - VMS 350 PV, VMS 370 PV - Klasika v vsaki delavnici, ki zahteva natančne kovinske reze

Simple operation, robust design and precise cuts make the metal-cutting cold saws of the VMS series a reliable partner in the workshop and factory. They are real all-rounders when it comes to cutting solid materials, tubes and profiles. In addition to the automatic saw feed, the VMS 350 PV also offers pneumatic clamping of the material. The heart of the VMS circular saw unit is the worm gear unit with EISELE shock-absorbing feature, produced in-house. It is heavy duty and provides for a smooth, low-vibration running of the saw, which, of course, has a positive impact on the quality of the cutting surface, the blade life and the service life of the saw. A quick change of the saw blade is easily possible thanks to the large safety hood. The hydro-pneumatic saw feed can be adjusted infinitely. Type:stationary Technology:circular Treated material:for steel Applications:for profiles,for tubes Other characteristics:semi-automatic,precision,hydraulic,pneumatic,multipurpose
VACUETTE® Cevi za Urin

VACUETTE® Cevi za Urin

VACUETTE® Urinröhrchen sind mit oder ohne Stabilisator erhältlich. VACUETTE® Urin CCM Röhrchen stabilisieren Keimzahl und klinisch-chemische Parameter bis zu 48 Stunden bei Raumtemperatur, sodass keine Kühlung notwendig ist.
Pripomočki za zaklepanje za CNC stroje - Prilagojeni vašim zahtevam

Pripomočki za zaklepanje za CNC stroje - Prilagojeni vašim zahtevam

Wir konstruieren Sonderspannvorrichtungen für Ihre Bearbeitungszentren, Montage - und Prüfzellen.
Zložljive škatle za vse zahteve

Zložljive škatle za vse zahteve

Universell – Aber dennoch speziell verpackt. Die branchenübergreifenden Non-Food-Verpackungen in Form von Faltschachteln bieten neben umfassendem Schutz von Produkten besonders viel Platz für Aufdrucke, Inhaltsangaben, Kennzeichnung sowie Werbung. Mit ästhetisch anspruchsvollem Design, praktischem Handling und einem unverkennbar individuellen Werbeauftritt kann sich Ihre Marke am Markt fest etablieren sowie Konsumenten am Point of Sale zum Kauf animieren. colordruck Faltschachteln bieten höchste Sicherheit für Ihre Produkte, lassen sich prozesssicher verarbeiten, optimal veredeln und natürlich wieder recyceln. ECMA: A1010
Pohištvo za prehod v čistih prostorih

Pohištvo za prehod v čistih prostorih

Schleusenmöbel für Reinräume in Sonderanfertigung nach individuellen Anforderungen. Aus HPL oder Melamin. Katalog auf Websiste downloaden! Wir errichten nicht nur Ihre Reinraumanlage sondern statten diese auch nach Ihren individuellen Anforderungen aus. Schleusenmöbel dienen einerseits der Aufbewahrung von Einwegprodukten, beispielsweise Haarhauben, Handschuhen, Overalls, und der persönlichen Bekleidung der Mitarbeiter. Sie erleichtern ein normkonformes Ein- und Ausschleusen der Personen mittels Sit-Over-Bänken, Schuhregalen oder Aufbewahrungsschränken. Für die kundenindividuelle Fertigung von Schleusenmöbeln kommen Edelstahl, Stahlblech und Melamin in Frage. Gerne beraten wir Sie umfassend und kompetent unter Berücksichtigung der räumlichen Gegebenheiten.
Natančno rezanje cevi z ZINSER – Učinkovite rešitve za vaše zahteve

Natančno rezanje cevi z ZINSER – Učinkovite rešitve za vaše zahteve

ZINSER GmbH offers advanced pipe cutting technology known for its precision and efficiency. Our systems are ideal for cutting cylindrical and polygonal pipes made of mild steel, stainless steel and aluminum. With the latest technology and high-quality materials, our machines ensure the highest cutting quality and reliability for industrial applications. ZINSER 1304 / 1306 These specialized pipe cutting machines offer precise and fast cuts. The ZINSER 1304 and 1306 models are perfect for processing pipes with complex geometries and different materials. They offer excellent results for breakthroughs, recesses and end processing. Advantages of ZINSER pipe cutting machines Highest precision: Exact and repeatable cuts thanks to the latest control technology. Versatility: Suitable for different pipe materials and diameters. Efficiency: Cost-effective cutting solutions thanks to innovative technology and robust construction. Durability
Industrijska tehtnica Serija 490 za vse področja industrijske uporabe z visokimi zahtevami glede natančnosti

Industrijska tehtnica Serija 490 za vse področja industrijske uporabe z visokimi zahtevami glede natančnosti

Industriewaagen Precisa Wägebereich von 12kg bis 60kg, Ablesbarkeit von 0,1g - 1g Industriewaage, incl. Vakuumfluoreszenzanzeige, vollautomatisches eingebautes Selbstkalibrierungssystem, einfache alphanumerische Eingabe, RS232-Schnittstelle für Rechner und Drucker, Diebstahlsicherung, Uhr und Unterflurwägeeinrichtung Optional kann die Waage Herstellergeeicht, DAkkS-Zertifiziert, IP65 Schutz oder als FPVO Waage geliefert werden Artikel: IBK 20000G Wägebereich: 20 100g Ablesbarkeit: 1g Linearität: 1g Plattform: 400 x 300 mm
Stroj za stiskanje – Enote za stiskanje – Sistemi za stiskanje - prilagojeni vašim zahtevam

Stroj za stiskanje – Enote za stiskanje – Sistemi za stiskanje - prilagojeni vašim zahtevam

Spanlose Bearbeitung // Stanzen // Druckfügen // Prägen // Verpressen // Einpressen // Einsatz von Laser … Spanende Bearbeitung // Sägen // Fräsen // Bohren // Einlegen und Abnehmen mittels Handling oder Roboter // Projektierung erfolgt nach Pflichtenheft des Kunden // Konstruktion mit SolidWorks // Steuerungstechnik nach den neuesten Sicherheitsrichtlinien // Dokumentation mit Bedienungsanleitung sowie Wartungs-u. Verschleißteillisten // CE-Zeichen mit Gefahrenanalyse wird mit der Software SAFEEXPERT erarbeitet // Inbetriebnahme beim Kunden incl. Serviceleistungen // Ersatzteilbelieferung
Spremenljive podatkovne oznake

Spremenljive podatkovne oznake

If you want to keep your internal processes, your production line or the transport of your goods to their destination running smoothly and efficiently, professional aids such as suitable labels are indispensable. With the right labels, you can check the sequence of goods or see the whereabouts and progress of all goods en route to the point of arrival at any time. With special, continuous or variable markings, every product that has ever left your company can be identified again at any time — with the help of professional labels from Förster.
Kombinirane prevleke PTFE, FEP, PFA - Rešitev za najvišje zahteve glede odpornosti proti obrabi

Kombinirane prevleke PTFE, FEP, PFA - Rešitev za najvišje zahteve glede odpornosti proti obrabi

GUTBROD combination coatings offer a wide range of applications for various industrial requirements and applications such as: - rolls - container - hot plates - painting hangers - mirror jaws - moulds - screws - knives - slide rails - conveyor units - industrial baking tins and trays - contact pressure, control and guide rollers - welding railss
Pogonski Transportni Chassis - JLA-e 25 / 50 H - Električno Pogonski Chassis - JLA-e 25 / 50 H

Pogonski Transportni Chassis - JLA-e 25 / 50 H - Električno Pogonski Chassis - JLA-e 25 / 50 H

Elektrisch angetriebenes Fahrwerk Der Transport von Maschinen ist mit diesen Fahrwerken unabhängig von der Verfügbarkeit einer Zugmaschine oder eines Staplers. Selbst bei sehr beengten Platzverhältnissen kann das JLA-Lenkwerk unter die Maschine platziert werden. Es ist äußerst manövrierfähig und kann auf der Stelle um 360° gedreht werden. > 5 t Tragkraft / 12 t Zugkraft > Mit Akku und handlicher Funkfernsteuerung > Hohe Laufzeit (unter Volllast bei Idealbedingungen) durch direkt angetriebenen Motor. > Geringe Ladezeit. JLA-e 5/12 G = 3-4 Std. > Drehbar um 360°. > Stufenlos steuerbare Geschwindigkeit. > Kompakte Aussenabmessungen. > Passend zu den Fahrwerken der Serie G. Die Fahrwerke sind im Lieferumfang nicht enthalten. > Hub auf Anfrage möglich > LiFePo Akku-Technologie > Ladegerät umschaltbar 110V/220V > Geprüft nach DGUV V68 (D) Traglast:25 t Zuglast:50 t Einbauhöhe:230 mm
CSR Monitoring Pregled Specifičnih Zahtev Strank IATF

CSR Monitoring Pregled Specifičnih Zahtev Strank IATF

CSR customer specific requirements Online-Tool: Ermittlung, Prüfung, Verwaltung - "CSR-Monitoring - Matrix kundenspezifische Anforderungen in der Automobilindustrie IATF 16949:2016 CSR monitoring - Az ügyfélspecifikus követelmények mátrixa az autóiparban IATF 16949:2016 Hilfe bei der Analyse, Bewertung der kundenspezifischen Anforderungen. Sie erhalten eine strukturierte / transparente Darstellung mit Referenz Ihrer Prozesse zu den IATF-Normenkapiteln. Aktualität wird über Portalabfragen sichergestellt, über Neuerungen und Änderungen werden Sie per Mail informiert. Eine hohe Transparenz und Wissen sichert Ihnen die erfolgreichen Nutzung der Anforderungen. Segítség az ügyfélspecifikus követelmények elemzéséhez, értékeléséhez. Ön egy strukturált/átlátható bemutatót kap, amely az IATF-szabványok fejezeteire való hivatkozással mutatja be az Ön folyamatait. A naprakészséget a portálon történő lekérdezéssel biztosítjuk, az újdonságokról és a változásokról postai úton tájékoztatjuk Önt. Software Tool:Automotive CSR
Nosilec znaka - Glavna prednost nosilca znaka Irus je, da panel ne zahteva d

Nosilec znaka - Glavna prednost nosilca znaka Irus je, da panel ne zahteva d

The Irus sign holders are available in 4 different designs. There are various types of panel, e.g. glass, wood, plastic, PVC, metal etc. and varying panel thicknesses with visible or concealed screw connections. We have the correct connector for every type of panel, size or thickness. There is no need to drill the panels when using Irus sign holders, simply clamp the panel with the connectors and mount the sign using the plug on the respective wall. The sign is quick and easy to mount in the correct position. The major advantage of the Irus sign holder is that the panel does not require drilling. The principle is simple „ the bigger the panel the more sign holders are required. Different sizes of sign can be mounted and the positioning of the holders is freely selectable. Whether at the top, at the bottom, at the right or left, whether 1, 2 or several sign holders, you are free to make your own choice. Panels with a thickness of 3-5 or 5-8 mm can be used.
Kovinska spona za cevi Stop-It - Stiskanje cevi in ​​regulacija pretoka - Jeklena spona za cevi

Kovinska spona za cevi Stop-It - Stiskanje cevi in ​​regulacija pretoka - Jeklena spona za cevi

Die Werkstoffe Stahl und Aluminium machen stop-it Metall enorm hitzebeständig und stabil. Die Schlauchklemme ist in vier verschiedenen Größen erhältlich, für Schlauchdurchmesser bis maximal 30 mm. Die Schlauchklemme kann überall eingesetzt werden, wo der Durchfluss in Schläuchen mit Flüssigkeiten oder Gasen geregelt oder abgesperrt werden muss. Stufenlose Durchfluss-Regulierung: Mit der Rändelmutter der Schlauchklemme stop-it ist eine stufenlose, feinfühlige Durchfluss-Regulierung oder gänzliches Stoppen des Durchflusses auch an bereits bestehenden Schlauchverbindungen möglich. Der Schlauch wird breitflächig gegen den stabilen Stahlhaken gequetscht, eine Beschädigung des Schlauches wird so vermieden. Material:Stahl verzinkt und Aluminium
Tehnična delovna mesta in večnamensko pohištvo

Tehnična delovna mesta in večnamensko pohištvo

Technische Arbeitsplätze und Mehrzweckmöbel
Pnevmatsko-hidravlične tiskarske naprave - primerne za aplikacije, ki zahtevajo velike sile embosiranja

Pnevmatsko-hidravlične tiskarske naprave - primerne za aplikacije, ki zahtevajo velike sile embosiranja

BORRIES pneumo-hydraulische Prägemaschinen sind für Anwendungen geeignet, die große Prägekräfte erfordern. Sie sind unter anderem als Komplettanlagen im Säulen- oder C-Bügelgestell sowie als Anbaueinheiten für Transferstraßen und Rundtaktanlagen erhältlich. Hub:32 mm (PHP 80 & PHP 40) max. Prägekraft (bei 6 bar Luftdruck):91 kN (PHP 80); 44 kN (PHP 40) max. Prägekraft (bei 10 bar Luftdruck):159 kN (PHP 80); 79 kN (PHP 40) Geräuschpegel:< 75 dB(A)
norament® 992 - Talna obloga za intenzivno uporabo na območjih z ekstremnimi zahtevami

norament® 992 - Talna obloga za intenzivno uporabo na območjih z ekstremnimi zahtevami

We have developed our special floorings for areas subject to special technical standards and requirements. These include e.g. acoustic coverings with an impact sound improvement index of 20 dB, electrostatically dissipative or conductive qualities, or highly specialised solutions for ice rinks, golf facilities, and many more. For areas with extreme requirements (e.g. ice rinks, golf clubs, animal stables, etc.). Key Features: Good for maximum usage Very high footfall sound absorption (15 dB) R9-slip resistance Free of PVC Increased safety thanks to high fire-retardant properties No coatings needed Format::Tile Thickness::9.0 mm
Laboratorijska steklenica s vijakom 100ml 250ml 500ml 1000ml 2000ml 5000ml 10000ml

Laboratorijska steklenica s vijakom 100ml 250ml 500ml 1000ml 2000ml 5000ml 10000ml

Laborgewindeflaschen - aus Borosilikatglas 3.3 - Neuware - inklusive Verschluss und Ausgießring - autoklavierbar bis 140 °C Folgende Größen werden derzeit angeboten: 100 mL, 250 mL, 500 mL, 1000 mL, 2000 mL, 5000 mL, 10000 mL 20000 mL, 25000 mL Größe: 5000 mL Verschluss: GL 45
Mobilne Kompaktne Ogrevalne Enote Mkh Do 100 Kw

Mobilne Kompaktne Ogrevalne Enote Mkh Do 100 Kw

Mobile Kompaktheizzentralen sind äußerst flexible Helfer für vielseitige Anforderungen im Kleinbereich.Kompakt auf die Grundflächenmaße einer Europalette gebaut, können sie bequem per Spedition direkt an Ihren gewünschten Einsatzort geliefert werden.
Avtomatizacija vaše aplikacije za tesnjenje - Uresničujemo želje in uresničujemo vaše individualne zahteve za

Avtomatizacija vaše aplikacije za tesnjenje - Uresničujemo želje in uresničujemo vaše individualne zahteve za

Von der standardisierten Produktionsanlage mit Bauteilhandling bis hin zur hochautomatisierten Sonderlösung nach Maß. Mit unserem umfassenden Know-how in Engineering und Automation sowie langjähriger Erfahrung als Serienfertiger konzipieren wir Ihr individuelles Komplettsystem und binden es nahtlos in Ihre Produktion ein. Wir haben Spezialisten für alle gängigen Automationssysteme im Haus. Überzeugen Sie sich selbst von unserer Kompetenz und stellen Sie noch heute eine Anfrage! +49(0)7934–9928–520 sealingsystems@ceracon.com
Mehanski elementi za zaklepanje - Pri zaklepanju so potrebne sile zaklepanja in natančnost.

Mehanski elementi za zaklepanje - Pri zaklepanju so potrebne sile zaklepanja in natančnost.

KRAFTSPANNER: Beim Spanneinsatz in der spanlosen und spanabhebenden Metallbearbeitung sowie im Formenbau sind Spannkräfte und Präzision gefordert, die allerhöchsten Anforderungen gerecht werden müssen. Wir bieten mit dem verschiebbaren Kraftspanner aus legiertem Vergütungsstahl ein außerordentlich robustes und vielseitig einsetzbares mechanisches Spannelement, mit dem äußerst hohe Spannkräfte von bis zu 25 kN erreicht werden.
Trickle Protection Fleece Rsv 120 - Fleece

Trickle Protection Fleece Rsv 120 - Fleece

Trickle protection on the insulation level for inverted roofs, without requirements concerning joint building authority approval for insulating material and the separating layer. Trickle Protection on the insulation level for inverted roofs. without requirements concerning joint building authority approval for insulating material and the separating layer Prevents fine particles from forming sludge in the drainage layer Puncture resistance 1,500 N (EN ISO 12236) Water permeability 100 l/s x m² (EN ISO 11058) Cannot be used as a replacement for separating layers from various manufacturers and approval by the building authority Material:PP (polypropylene) Nominal thickness:approx. 0.75 mm Grammage:approx. 120 g/m² Geotextile robustness class:GRC 2
Sistem pozicioniranja PSE 21x/23x-8 - Sistem pozicioniranja za nizke zahteve glede zmogljivosti

Sistem pozicioniranja PSE 21x/23x-8 - Sistem pozicioniranja za nizke zahteve glede zmogljivosti

Le PSE21x/23x-8 est une solution compacte qui, grâce à son intelligence intégrée, assiste la commande centrale. Le modèle rusé règle automatiquement les axes auxiliaires et de positionnement grâce à un moteur DC, un engrenage, un régulateur, un système de mesure et une interface CANopen, DeviceNet ou Modbus RTU. Des unités de puissance, détecteurs de proximité ou interrupteurs de fin de course externes ne sont pas nécessaires. Le système de mesure absolu pour 64 rotations rend superflue toute course de référence laborieuse ; l’efficacité de la machine est de la sorte augmentée. Le moteur DC à prix avantageux permet dès lors également d’effectuer des tâches d’automatisation, lesquelles n’étaient jusqu’à présent pas rentables en raison des frais y étant liés. Les tensions d’alimentation individuelles pour les systèmes électroniques de commande et de puissance autorisent une fonction d’arrêt d’urgence, sans pour autant interrompre la communication avec la commande. Couple de rotation nominal / Vitesse de rotation nominale:1 .. 2 Nm / 80 .. 20 rpm Degré de protection:IP 54 Arbre de sortie:Arbre creux de 8 mm avec bague de serrage Communication de bus:CANopen, DeviceNet, Modbus RTU